Parce que la culture change tout
Des auteurs à succès
Un livre sur la langue française
En 2007, ils publiaient La Grande Aventure de la langue française (Québec-Amérique). Cet ouvrage, préfacé par la célèbre linguiste Henriette Walter, raconte comment le français s’est construit en développant un caractère et une influence inusités, jusqu'à devenir l'autre langue mondiale. La Grande Aventure de la langue française est également paru sous le titre The Story of French (Knopf Canada, St. Martin's Press, et Robson Anova) et en japonais sous le titre France-go-no-hanashi (フランス語のはなし—もうひとつの国際共通語) (Taishukan, 2008). En France, l'ouvre paraîtra sous le titre Le Français, quelle histoire! chez Télémaque, en octobre 2010.
«Une histoire de la langue française bien racontée et hautement accessible», en a dit le New York Times. «Remplie de surprises, de réflexions et d'humour», selon The Independent. Voici un livre qui ferait un joli cadeau de Noël. Le problème, c'est que si vous commencez à le feuilleter avant de l'offrir, vous serez tenté de le garder pour vous. Un conseil: achetez-en deux!», dit Lysiane Gagnon du quotidien La Presse, à Montréal. Prix Mavis Gallant pour un essai de fiction, déscerné par la Quebec Writers' Federation.

La France et les Français
G râce à une bourse d’une fondation américaine, ils ont vécu à Paris entre 1999 et 2001 et mis leur expérience bilingue et biculturelle afin
d’explorer les mystères de la société française. En 2002, Jean-Benoît a d’abord publié un compte rendu humoristique de cette expérience, Les Français aussi ont un accent. Puis, en 2003, ils ont écrit à quatre mains une analyse en profondeur de la France, Sixty Million Frenchemen Can't Be Wrong à 250 000 exemplaires vendus en anglais, en français, en mandarin et néerlandais. La version française, Pas si fous ces Fançais !, fut accueillie à bras ouvert par la critique française. Bernard Pivot a salué cette « lecture revigorante » offerte par des auteurs « sans parti-pris, cultivés, sérieux, avisés, curieux.
Autres ouvrages
Conférences
Conférenciers recherchés, les deux auteurs ont donné plus de 80 conférences depuis 2003, qui les ont mené aux États-Unis, dans toutes les provinces canadiennes, en France, au Royaume-Uni, aux Pays-Bas, au Japon et en Corée du Nord. Leurs sujets de prédilections sont la langue française, les Français et l'écriture.
Journalisme
Julie Barlow et Jean-Benoît Nadeau signent régulièrement dans les pages du magazine L'actualité, à Montréal. Leurs articles ont également paru en français dans GEO, L'Express, La Croix, Le Courrier international, Québec Science; et en anglais dans le New York Times, International Herald Tribune, le Toronto Star.
Ils vivent actuellement à Montréal avec leurs deux filles jumelles. En 2010, ils iront vivre quelques mois à Phoenix, en Arizona, en préparation de leur prochain livre.


de ville de Phoenix. Avec leurs enfants, ils sont partis de Montréal en camping-car, pour passer les huit premiers mois de 2010 sous le soleil de l'Arizona. Ils sont actuellement basés à Tempe, en Arizona (dans un bungalow, avec leur VR sagement rangé devant la porte), où ils travaillent sur deux projets de livres - un sur la langue espagnole et un autre sur les États-Unis. L'Arizona, État central le plus populeux et avec une forte concentration d'hispanophones, est un terreau fertile d'observations et de découvertes!







